Псалтирь 22:1-3
Господь — Пастырь мой; я ни в чем не буду нуждаться:
Он покоит меня на злачных пажитях и водит меня к водам тихим,
подкрепляет душу мою, направляет меня на стези правды ради имени Своего.
Русский синодальный перевод
Господь – Пастырь мой;
я ни в чем не буду нуждаться.
Он покоит меня на зеленых пастбищах
и водит меня к тихим водам.
Он душу мою оживляет
и ведет меня по путям праведности
ради имени Своего.
Новый русский перевод
Господь — Пастырь мой, я ни в чем не нуждаюсь.
Он покоит меня на злачных пажитях, ведет меня к тихим водам,
Он освежает мою душу.
Он ведет меня по правильным путям ради Его имени.
Новая международная версия
Господь — мой Пастырь [чтобы кормить, вести и защищать меня], я не буду нуждаться.
Он позволяет мне лежать на зеленых пастбищах; Он ведет меня к тихим и спокойным водам.
Он освежает и восстанавливает мою душу (жизнь); Он ведет меня путями праведности ради Его имени.
Расширенная Библия