Ты обречён на величие!

Ты обречён на величие!

Твоя милость меня возвеличивает.
(Псалтирь 17:36; 2 Царств 22:36)

Какое потрясающее заявление!

Слово «кротость» (на иврите anvah) означает «мягкость, смирение, кротость, помощь». Но мне нравится это — оно также может означать «снисхождение/благоволение».

Масоретские тексты говорят об этом так: «Ты склонился, чтобы сделать меня великим». Это невероятно. Бог сошёл со своего трона, чтобы забрать маленького мальчика-пастуха с полей и сделать его великим царем Израиля.

Царь Давид — это прообраз Царя царей — Иисуса Христа, Который должен был прийти. И это пророческое послание нам о том, что во Христе Бог снизошёл до нашего смирённого мира и смирил себя во Христе, чтобы поднять нас и сделать великими в Нём.

Внутри тебя есть величие, которое ждёт, чтобы его развили и высвободили. Мы были сделаны царями и священниками для Бога. Что скрыто внутри тебя, ожидая активации — ожидая пробуждения — ожидая освобождения?

Ты — семя Давида через Христа. И твои — «верные милости Давида» во Христе. Какая невероятная судьба нам дана. Какой удивительный акт любви и доброты явил нам Отец во Христе.

Давайте будем верны тому, что мы получили, и решим не покидать эту планету ради небес, пока мы не разовьём весь потенциал величия, который Он дал нам с целью продвижения Его Царства на земле.

Бог снизошёл «во Христе», чтобы сделать вас великими!

ТЫ ОБРЕЧЁН НА ВЕЛИЧИЕ!!!

Аксель Сиппах

Добавить комментарий

Закрыть меню